〜*〜 ロビー ちょっと 一息 気楽な話題で楽しんで 〜*〜

ログファイル >> 最新へもどる | 2101-2200 | 2001-2100 | 1901-2000 | 1801-1900 | 1701-1800 | 1601-1700 | 1501-1600 | 1401-1500 | 1301-1400 | 1201-1300 | 1101-1200 | 1001-1100 | 901-1000 | 801-900 | 701-800 | 601-700 | 501-600 | | 401-500 | 201-400 | 1-200
[ 検索(RT) ] [ タイトル一覧 最新 | 最初 ] [ メッセージ(総数: 100) 最新 | 最初 ]

#2007/2100 ちょっと一息、気楽な話題で楽しんで
★タイトル (********)  07/ 3/19(Mon.)  21:44  ( 70)
英語格言集     一久
★内容

【英語で発信する時代 ? 】

なにやら、これからの時代は、英語で発信できなければ国際競争
とやらについていけないのだそうで。。。もっとも、そうなれば、
ロボット翻訳機械などが発達しそうなものだが。。。英語教育の
充実を計るよりも、翻訳システムの開発に予算を使ったほうが、
むしろ現実的なのではないだろうか。ほとんどの日本人は、英語
を読んだり、英語で発信したりする必要に迫られてはいないのだ
から。ということは、ほとんどの日本人は、英語での読み書き能
力など、ドブに捨てる生活しかしないということである。

フィリピンのような、英語にドップリつかったような国において
さえ、下層民の多くは英語で高度な会話ができる訳ではない。で
きるのは、英語でのビジネスが必要となる中間層・富裕層だけで
ある。結局のところ、必要とされていない所では、外国語が身に
つくことはない、ということであろう。

前置きが長くなり過ぎた。本題に入ります。

発信能力を身につけるにはどうすればよいか。我々が必要として
いる発信能力とは、外国人下僕となって道案内をする能力ではない。
こちらの考えを相手に伝える為の能力のことである。

シュリーマンの外国語学習方法が丸暗記であったということは有名
であるが、実はシュリーマンは丸暗記の前提として、もうひとつ
重要な手法を用いていた。

それは、「自分の言いたいことを外国語で書き出し、それを教師に
見せて添削してもらい、その外国語らしい文章に直してもらう」と
いう方法である。そうやって帰って来た答案を、シュリーマンは
丸暗記するのであった。

この方法を繰り返せばどうなるか。極めて短期間のうちに、シュ
リーマンは自分の言いたいことや主張したい内容を、外国語で
表現できるようになるのである。

そもそも、外国語の書物や会話を、すべて理解できるようになろう
とすれば、膨大な労力が必要になるだろう。母国語についてさえ、
専門書などになれば、なにを言っているのかチンプンカンプンとい
うことが多いのであるから。

しかし、自分の言いたいことだけを習得するのであれば、その労力
は極めて限られたものとなる。もっとも、自分の言いたいことが
膨大な内容を持っているという人は別であるが。

また、自分の言いたい事についてのみ学習するのであるから、学習
意欲が衰えることもない。

普通、学校での英語の授業は、「教科書に書いてあるから覚える」もの
であるが、シュリーマン式では、「自分が覚えたいことのみを覚える」
のである。違いは、天と地ほどある。

またしても、話がそれたようだ。

我々には、シュリーマンのように教師を雇うことは難しいだろう。

その代わりとして、自分の言いたいことに近い内容を持っている
英語の文章を見つけ、それを覚えるという手段を提唱したい。

対訳のように、日本語が付いている本をみて、自分の考えを表す為に
「使える」と思うフレーズを見つけ、それを抜粋して英文を覚える。
これを繰り返せば、英語で自分の意見を記述できるようになるはずだ。

その第一歩としては、英語の格言集が望ましいだろう。ということで、
使えそうな英語の格言や文章を、事務室に不定期的に載せていきます。
掲示板に載せておけば、英文を覚えていなくてもカット&ペーストして
使うことができる。あれ? そうなると、覚える必要もなくなるような???




[ ( タイトル一覧#2001-2007 | メッセージ#2006 ) 前 << 昇順 >> 次 ( メッセージ#2008 | タイトル一覧#2008-2027 ) ]

番号またはコマンド=