[トップページ][平成19年一覧][地球史探訪][210.755 大東亜戦争:特攻隊員の思い][224.8 フィリピン]
■■ Japan On the Globe(524)■ 国際派日本人養成講座 ■■■■ 地球史探訪: フィリピン少年が見たカミカゼ なぜカミカゼの記念碑がフィリピンの地に 建てられたのか。 ■転送歓迎■ H19.11.25 ■ 35,711 Copies ■ 2,693,809 Views■ ■1.フィリピンに建てられたカミカゼ記念碑■ フィリピンの首都マニラをしばらく北上して、市街地から出 ると広大な田園地帯が広がっている。南国の豊かな日差しを浴 びて、元気のよい緑が広大な平地から遠くの山々を覆っている。 南九州から沖縄、台湾の景色と明らかな連続性を感じさせる。 さらに北上すると、広大な平野の中の道路脇に、ポツンと小 さな霊園のような敷地がある。四角い壁に囲われた中に横に長 い石碑が立っている。筆者が訪れた時には、車の交通もまばら で、あたりは静かだった。 これがフィリピン人ダニエル・ディソンが奔走してフィリピ ン政府により建立されたカミカゼ記念碑である。このあたりは 先の大戦中、日本軍が使用していたマバラカット飛行場であり、 ここから最初の神風特別攻撃隊が飛び立った。記念碑には、ディ ソンが書いた次のような碑文が記されている。 第2次大戦終結までに、カミカゼはアメリカ軍艦を総計 322隻撃沈または大破、9千人以上の海軍軍人を戦死さ せ、一方、5千人のカミカゼ隊員の内4600人が自殺攻 撃にて戦死した。カミカゼは、世界史上比較しうるものの ない全く大胆不敵なものであった。 歴史的調査が明らかにしたところによれば、カミカゼを 支えた信条とは、世界のすべての民族に対する機会の均等 と親睦が、自らの死によって実現されることを心底から願っ て自らの身を捧げたカミカゼ志願者達の思いである。 [1,p237] ディソンが大戦中に日本軍人と出会ったのは11歳の時であっ た。一人のフィリピン少年はどのような思いで、このような記 念碑を造るに至ったのであろうか。 ■2.12月の深い青色の空に白く輝く機体■ 1941(昭和16)年12月8日、午後1時頃、昼食を終えたディ ソン少年が立ち上がった所で、突然地面が揺れ、窓がガタガタ と鳴った。祖父が「地震だ、地震だ」と叫んだ。 その後に、ゴーという低い轟音がして、続いて、ポップコー ンが破裂するような音が空から降ってきた。窓に駆け寄って空 を見上げると、小さな破裂した煙がいくつも見え、そのはるか 上に爆撃機の編隊が二つ見えた。初めて見る日本軍だった。地 震だと思ったのは、その爆撃機が落とした爆弾だった。近くに あるクラーク飛行場は、アメリカ軍の極東での主力基地である。 そこを日本軍が急襲したのだった。 祖父は「何故日本がこんなところを攻撃できるんだ。日本は ずっと遠くにあるはずじゃないか」と叫んでいた。祖父は新聞 で日中戦争の事を知っており、また近くに住む中国人が日本人 は残虐だと触れ回っていたので、日本軍をとても恐れていた。 もちろん私は日本軍をとても恐れてはいました。しかし、 その時心の中では密かに日本軍のことを賞賛していました。 何しろ決して敗れないはずの白人を、私達と同じアジア人 の日本人がやっつけているのですから。 私達は皆、日本の爆撃機の数を数えていました。私はそ の光景を忘れません。12月の深い青色の空に機体が白く 美しく見えました。[1,p38] ■3.日本兵から貰った乾パンと金平糖■ 年が明けて1月1日、日本軍がディソンの住むアンヘレスの 町にもやってきた。アメリカ軍とその指揮下にあるフィリピン 兵たちは、散発的な抵抗をしながらも、南に逃げていった。 ディソンの一家は戦闘を逃れて、深い谷間に数日隠れていた が、ようやく静かになったので、町に戻ってきた。町には大勢 の日本兵がいた。ディソン少年の伯父はマニラで日本人と働い たことがあるので、「『アリガト』と言え」と、教えてくれた。 そこで、ディソンらが「アリガト! アリガト!」と言うと、 日本兵はみな笑い出した。何かひどい扱いを受けるのではない かと心配していたディソンは、少しほっとした。 日本兵たちは、ポケットから何かを出して、子供達に渡した。 ディソン少年も一つ貰ったが、それは布でできた小さな袋で口 をひもで縛るようになっていた。巾着である。明けてみると、 小さな四角いビスケット(乾パン)と砂糖のボール(金平糖) が入っていた。 それが、ディソンが日本兵からもらった最初のものだった。 ■4.日本軍将兵とフィリピンの子供達■ やがてディソン少年は、日本兵たちとバスケットボールをし たり、また知り合いが日本軍の炊事場で働くようになると、そ の手伝いをするようになった。 ヤマカワ中尉という25歳くらいの人が、ディソンを自分の 弟に似ていると言って、可愛がってくれた。よくディソンの手 をとって、一緒に散歩をした。 ある時、ヤマカワ中尉はディソンが描いた絵を見て、「うー ん、ベリーグッドじゃないか」と言った。そして時々、白い紙 を鉛筆をくれて、自分や部下の絵を描かせた。 妻子を故郷においてフィリピンに駐屯している日本軍将兵た ちにとって、フィリピンの子供達は心を和ませてくれる存在だっ たようだ。 後にディソンの妻になるエンリケッタも、アンヘレスのすぐ 南のポラックという町に住んでいて、似たような経験をしてい る。近くに日本軍の飛行場があり、毎日そこに行って、雑草を 引き抜く仕事をしては1ペソ貰う。やがて背の低いがっりとし た体格の日本兵が、エンリケッタによくキャンディーやクッキ ーをくれるようになった。 エンリケッタは飛行士たちとも仲良しになった。飛行士の一 人はエンリケッタを抱き上げて、戦闘機の翼の上に乗せ、その 特設ステージで、エンリケッタは得意の歌と踊りを披露した。 司令官のマエダさんはそんな光景をいつも見ているだけだっ たが、ある時、エンリケッタが熱を出して二日も基地に行かな いでいると、トラックで家まで見舞いに来てくれた。そして袋 一杯のキャンディーとクッキーを置いていってくれた。 ■5.鉢巻きをした日本軍の飛行士たち■ しかし、1944(昭和19)年になると、戦局が悪化し、食糧事 情も悪くなっていった。共産ゲリラや親米派ゲリラの活動が活 発になり、親日派の市長や警察署長、そして日本兵の暗殺が行 われるようになった。日本軍そのものが幹線道路で待ち伏せ攻 撃を受けるようになり、日本の将兵は疑い深くなっていった。 ゲリラを支援した人間や、ゲリラとの疑いをかけられた人々が 処刑された。 9月21日、アメリカ軍の飛行機がアンヘレス周辺にあるす べての飛行場を爆撃した。それからは毎日、空襲があった。 その頃から、アンヘレスで鉢巻きをした日本軍の飛行士たち を見かけるようになった。日本の兵隊たちは、彼らと街で会う と、お辞儀をしていた。 ある晩、この飛行士たちが泊まっている家からピアノの伴奏 が始まり、いろいろな軍歌が聞こえてきた。悲しい調子の曲も 流れた。その一つが「海ゆかば」だった。そして翌朝、彼らは 飛び立つと、二度と帰ってこないのだった。 こうした事が繰り返されたが、ディソン少年を含めフィリピ ン人たちは、彼らがどういうことをしているのか、知らなかっ た。 ■6.運命を変えた一冊の古本■ 1945(昭和20)年1月28日、アメリカ軍がアンヘレスを解 放した。アンヘレス周辺には、敗走し、部隊からはぐれた日本 兵たちがうろうろしていたが、ゲリラや米軍などに容赦なく殺 されていった。 2ヶ月もするとアンヘレスでの生活ももとに戻った。ディソ ンはしばらくアメリカ軍の身の回りをする仕事をしていたが、 6月には高等学校が再開されたので、仕事を辞めて、学校に通 い始めた。 1946年7月4日、フィリピンは独立したが、経済はアメリカ 人に牛耳られ、独立とは名ばかりのものだった。共産ゲリラが 政府を攻撃し、街を爆弾などで襲う事件が頻発した。 ディソンはフィリピン大学の美術学部の奨学生に選ばれた。 美術の勉強の傍らで、歴史にも興味を持つようになった。そし て、フィリピンの歴史を掘り下げていくと、全く教えられてい なかった事をいくつも発見した。 たとえば、フィリピンは16世紀にスペインによって植民地 化される前に西洋文明とは違った文明を発達させていた。その 事を知っただけで、フィリピン人としての誇りを感じた。アメ リカの植民地時代には、常にアメリカ人の下にいて、その顔色 をうかがっており、かつてフィリピン人の誇りを持ったことは なかった。 1963年に大学を卒業すると、画家になるための修行をしなが ら、伯父と伯母が始めた会社に勤め始めた。 1965年、35歳の時、ディソンの兄がマニラの路上の古本屋 で、一冊の古本を買った。それがディソンの運命を変えた。 ■7.「何かをしなければいけない」■ その本は『ディバイン・ウインド(神風)』というタイトル のアメリカで出版されたポケット版の本だった。猪口力平(元 大佐)・中島正(元少佐)著『神風特別攻撃隊』の英訳版であ る。 この本を兄から借りて読んでみて、ディソンは衝撃を受けた。 クラーク飛行場やアンヘレス、そしてその隣町でカミカゼが生 まれたマバラカットについて書かれていた。少年の時に見たあ の鉢巻きをした飛行士達がカミカゼだったのである。 読み進むに従って、私はこの本により深く結びつき、カ ミカゼの飛行士達に驚き、心が動かされていきました。私 はカミカゼの意味について深く知っていきました。 そして、本の最後で、カミカゼの飛行士達の遺書に行き 当たりました。 これらの遺書を読むと、私はカミカゼのことを記録し残 していくために何かをしなければいけないと強く思うよう になったのでした。[1,p218] ■8.カミカゼの記念碑建立■ ディソンは、著者の猪口氏や中島氏と手紙をやりとりして、 カミカゼが1944年10月20日にマバラカットで誕生したこと を確認した。 息子達の教育費で生活の方は苦しかったが、そんな中でディ ソンは政府に、カミカゼが初出撃した飛行場の跡地に記念碑を 建立するよう働きかけた。妻のエンリケッタも学校の教師をし ながら、ディソンの活動を支えてくれた。幼いころ、日本の飛 行士達と遊んだ記憶が、無意識のうちにそうさせたのかも知れ ない。 しかし、状況は最悪だった。ディソンは体調を崩し、1971年 には会社を辞めた。翌年、マルコス大統領がフィリピン全土に 戒厳令を敷き、アンヘレスも共産ゲリラの活動で治安は最悪だっ た。そんな混乱の中で、もし政府関係者が反日の人間だったら、 ディソンも逮捕されるかもしれない。 1973年、ようやくチャンスがやってきた。マルコス大統領が 日本からの投資を呼び込もうと、マニラの南郊2時間の場所に 日本将兵の慰霊碑を建てる事を許可したのだ。ディソンはマル コス政権の観光局長に会って、カミカゼの記念碑を建てる事の 方がずっと重要であることを説いた。局長は賛同した。一週間 も経たないうちに観光局のジャーナリストが取材にやってきて、 ディソンがカミカゼについて話した内容を全国版の新聞に掲載 してくれた。 こうして1974年にかつてのマバラカット東飛行場の跡地に 「第2次大戦に於いて日本神風特別攻撃隊機が最初に飛び立っ た飛行場」という碑文が入った記念碑が建立された。 観光局のジャーナリストが記念碑完成を報道すると、アメリ カやカナダ、シンガポール、スペインなどから記者が取材にやっ てきて、カミカゼ記念碑を世界中に報道した。それで世界各地 から観光客やジャーナリストがやってくるようになった。 ■9.「アジア人が到達しうる究極のもの」■ ディソンは、今のフィリピン人は、アメリカと中国、ヨーロッ パと日本が混じり合ったもので、明確なアイデンティティがな い事がとても悲しい、と言う。 私の家にある小さなカミカゼ博物館には、定期的に高校 生や大学生が訪問しますが、・・・私は、カミカゼ精神と はアジア人が到達しうる究極のものであることを、彼らに 教えているのです。 カミカゼの精神は、自らのアイデンティティ、自らの名 誉や文化を守るために、自らの命を引き換えにするところ まで、人は到達できることが出来るのだ、ということを示 しているのです。 そして、フィリピン人は彼らのような行為をまだしたこ とがない、と学生達に教えているのです。[1,p305] カミカゼの精神が日本人としてのアイデンティティにどう関 わっているのか、それを理解することは、現代の日本人には難 しくなってしまった。しかし、同じく特攻隊員の手紙や遺書を 調べたイワン・モリスの次の言葉が良いヒントになるだろう。 [a] むしろ彼らの言葉は、日本人として生まれてこのかた受 けた恩恵にたいして、報恩をしなければならないという気 持ちを表現しているのではないだろうか。恩恵を受けてき た、今も受けているという気持ちと、いざという時に必要 とあればどのような犠牲を払っても、その恩に報いたいと いう気持ちが、平戦時を問わず何世紀にもわたって、日本 人のモラルの力強い底流をなしていたと思うのである。 (文責:伊勢雅臣) ■リンク■ a. JOG(214) ジャネット・デルポートと関行男大尉 オランダ人女性ジャネットは不思議な体験から特攻隊員の心 の軌跡を辿っていった。 b. JOG(306) 笑顔で往った若者たち ブラジル日系人の子弟が日本で最も驚いた事は、戦争に往っ た若者たちの気持ちだった。 ■参考■(お勧め度、★★★★:必読〜★:専門家向け) →アドレスをクリックすると、本の紹介画面に飛びます。 1. ダニエル・ディソン『フィリピン少年が見たカミカゼ』★★★、 桜の花出版、H19 _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ おたより _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ ■「フィリピン少年が見たカミカゼ」に寄せられたおたより 「けんいち」さんより 今号に関連して朝日新聞夕刊の記事を紹介します。フィリッ ピンを訪問した朝日の記者がアキノ氏(後のアキノ大統領の夫) にインタビューした時のことです。 アキノ氏は自分の出身地が、最初の神風特攻の基地マバラカッ トに近い事を誇りにしていると話し、記者は驚きます。フィリッ ピンでの太平洋戦争における日本軍の行為は、悪い事が多く伝 えられていますが、私の叔父は衛生兵として従軍し現地民の子 供を可愛がり慕われたそうです。 アキノ氏の神風に対する尊崇の念は自分の目的にも昇華し、 マルコス派に暗殺される事を承知で帰国したのだと想像します。 後にアキノ氏はマニラの空港に降り立つと同時に射殺され、こ れを契機に独裁政権は倒れます。命を投げ打って国民の安寧に 尽したのは、神風も手本のひとつになったのではないでしょう か? ■ 多くの号(全てではありません)を一気に読んだ上で 黒雪さんより こんにちは。今年に入ってからこのHPを偶然見つけ、それ 以来何度も拝見させていただいております。 駄文で失礼かとは存じますが、素晴らしい活動を続けて下さっ ている事に対しての感謝の意を表したいと思い、ここに投稿さ せていただきます。 私は物心がついたころから、自発的な興味関心の対象を多く のものに拡げ、独学で学ぶ習慣がありました。その中の一つと して、歴史分野の知識も強く意識しておりました。 学校で歴史を学ぶにつれて我が国の歩みも大分理解出来るよ うになりましたが、自身が興味をもって祖父母や曾祖父母に質 問して得た情報と、教科書で教えられる内容との間に、微妙な ズレがあることに気付きました。 高校に入学したころに手に入れたパソコンを利用して、ネッ トを介した多くの情報に触れる内にようやく、他国による捏造 の影響が及んでいる事実を知りました。 幼い頃から現在に至るまで、自ら興味をもって探り続けるこ とで知った真実を、そういったものに格別の興味を抱かない友 人達は知りません。彼らをそんな風にしたのも、現在の我が国 の「愛国者=民族主義者」といった偏った認識を刷り込む教育 ・社会の在り様の結果だと思います。 私は彼らの、我が国を「永遠の侵略者」と位置づけた自虐的 な悲観に憂いでいます。戦争の一面のみをひたすらに誇張し、 時には捏造して、我が国を悪と断ずる教育が、よりにもよって 我が国の内で行われている現状から、彼らを引きずり出さねば なりません。 第二次大戦が我が国を位置づける大きな歴史事実であること に変わりはありませんが、その前後に繰り広げられた歴史にお いても、日本の良い部分を十分に教えることも出来ていません。 教育によって教えられる歴史だけではありません。本来マス コミによって正確かつ迅速に伝えられるべき日本の活動が無視 されており、報道は偏向の風に吹かれ、まるで他国のプロパガ ンダのような状態です。 我々日本人は、自虐的になる必要性など微塵もあるはずがあ りません。逆に自惚れる事も避けねばなりませんが、少なくと も自信をもって胸を張れるはずです。 幼い頃に本当の日本の姿を教えてくれた曾祖父母はすでにこ の世を去っていますが、先人達が築いたこの国で生まれ育った 日本人として、正しい認識を持ち続け、私は世界の場で強く生 きていこうと思います。 私は理系人として社会に貢献していこうと、勉学に励む身で すが、余暇を利用して偏向の無い事実を知ることで、豊かな人 間性を育んでいけたらと考えています。 私が知りたがっていた情報、知るべき情報、伝えるべき情報 が多く詰まったこのHPに出会えたことを、本当に感謝してい ます。 これからも素晴らしい情報発信元として、公平公正なありの ままの事実を、腐ってしまったマスコミや教育機関の代わりと なって伝えていって欲しいです。 ■ 編集長・伊勢雅臣より 「先人達が築いたこの国で生まれ育った日本人として、・・・ 世界の場で強く生きていこう」とは、まさに国際派日本人とし ての生き方ですね。© 平成19年 [伊勢雅臣]. All rights reserved.