元ネタ・データバンク

ロシア語
・“アジーン ドワー トリー チェトレ”は、それぞれロシア語の1、2、3、4です。(たしか、“テトリス”はチェトレの形容詞型です。)(by 阿部&藤田 さん)
・アジーン・ドワー・トリー・チェトレはロシア語で1、2、3、4になります。(by Taku さん)

・5巻の扉絵でライカが喋っているのは“5番目の”というロシア語です。(by 阿部&藤田 さん)

・宇宙船の名前もロシア語です。(by 阿部&藤田 さん)

・ライカが使う魔法の呪文はすべてロシア語です。(by 阿部&藤田 さん)

・ライカの呪文についてですが、4巻“冬の出来事の巻”でライカが使っているロシア語は恐らく直訳で“お前は到達する必要はない。”という感じの意味になると思います。ですから意訳して、“もう 収まれ”のような感じだと思います。英語にすると、“ You need not reach.”のような感じだと思います。(by 阿部&藤田 さん)


Go back to Table of Contents