検索結果詳細
『草迷宮』
鏡花とアンティークと古書の小径
蝉の鳴く音を貫いて、誰も通らぬ四辺《あたり》に響いた。
隙《すか》さず、這般《この》不気味な和郎《わろ》を、女房から押隔てて、荷を真中へ振込むと、流眄《しりめ》に一睨み、直ぐ、急足《いそぎあし》になるあとから、和郎は、のそのそ――大な影を引いて続く。
120/1510
121/1510
122/1510
[Index]