検索結果詳細


 『草迷宮』 鏡花とアンティークと古書の小径

 真正直に言訳《いいわけ》されて、小次郎法師は些と気の毒。
 「何々、そう真に受けられては困ります。この涼しさに元気づいて、半分は冗戯《じょうだん》だが、旅をすれば色々の事がある。駿州の阿部川餅は、そっくり正《しょう》のものに木で拵えたのを、盆にのせて、看板に出してあるといいます。今これを食べようとするのを見てその人が、」

 50/1510 51/1510 52/1510


  [Index]