Katochanpe's Diary o(*^▽^*)o~♪
■2007年06月30日(土)  It was humid day.
あつい!あつい!今日も仕事をしていました。家で涼しい部屋で寝たいよ!最近良く寝れん!新しいエアコンがほしい! 同僚はボーナスがでて喜んでます。わたすはありません・・・・。小遣いくれ!
Hot! Hot! I was working today too. I want to sleep at home in a cool room. I couldn't sleep well these days. I want a new air conditioner. My coworkers got a bonus. Everyone was happy with a bonus. I don't have a bounus. Give me some pocket money.

■2007年06月29日(金)  It was muggy day.
あー疲れた。蒸し暑すぎる。工場にエアコンはないからなぁ。扇風機を使っているが、機械が暑くなるとアラームで止まってしまいます。扇風機でラジエターを冷やすから、扇風機が使えない・・・・。
I was a little tired because it was muggy today. My factory has not an air conditioner. I use an electric fan. A machine is getting hot around afternoon. When the machine is very hot it ring an alarm and stop. I have to cool radiator with the electric fan. I don't use the electric fan. I'm very hot every day.

■2007年06月28日(木)  A classmate
昨日、英会話へ行ったら、中学の同級生に合った。彼女は同級生と結婚した。20年振りぐらい。彼女の旦那のかあちゃんは良く知っていて、20年前ぐらいに一緒に仕事をしていました。彼女とは縁があるなぁ。ちっとも変わってなかったなぁ。懐かしい!
I went to the conversation school last night. I met a friend there. She was classmate in junior high school. I have met with her for the first time in about twenty years. She was married her classmate in junior and senior high school student. I know her mother-in-low. I worked with her twenty years ago. I have a chance to meet her. She hasn't changed. Nostalgia runs deep.

■2007年06月27日(水)  A habitual arsonist
会社の横にペンキがいくらか置いてあったのですが、放火されました。でも工場は壁と屋根が燃えたぐらいで済みました。セコムの人が見つけて、消防隊が消したみたい。八名は火事が多いから、きっと放火魔が居るんじゃないかな。
Some paints was put next to the factory. Someone set fire to it last night. The factory didn't fire. But walls and a roof were burned. Some empty gas bombs were put on the side. but didn't fire. A secom serviceman found it. Fireman put out the fire. I think there ia a habitual arsonist in Yana. Yana area where many series of arson attacks has taken place.

■2007年06月26日(火)  It was muggy day.
ジメジメした日でした。英会話へ行った。慣れていたかな。1時間20分ですが、短いなぁ。全員出席すると話す時間がみじかい。最近進歩が無いので勉強の仕方を変えないといけないかな。
It was humid day. I went to the conversation school. I got used to this school. This class has for one hour twenty minutes. I think I want to have more time. When all of students attended I don't have much times of conversation. I think I make no progress of my English. I don't improve my English. I think I have to change how to study my English.

■2007年06月25日(月)  I had a migraine.
朝から偏頭痛・・・。でも薬を飲んだら良く効いた。時々なるんだよなぁ。そういえば、小僧が空手の試験に受かって7級です。
I had a migrain this morning. I took a medicine. The medicine worked well. I occasionally have a migrain. That reminds me. My son passed the exam of karate. He got a seven grade. But his belt color is not exchange. It's blue.

■2007年06月24日(日)  I was sleepy.
また、大会の準備を朝やっていました。小僧は雨の中サッカーの大会へ行きました。自分と、娘とかあちゃんは地区のソフトバレーへ参加しに行きました。無茶苦茶弱くて、2ゲームすぐ負けてすぐに帰れました。そのあとは昼寝です。先週、忙しかったので良く眠れた。
I prepared for the competition in the morning again. My son went to Sougou park for soccer matchs. But it was rainny. He was playing soccer in rain. Our eria held a soft Valleyball competition. My wif and daughter and I went to the elementary school for soft Valleyball matchs. Our team lost two games. Our team was very weak. But we got one set at the second game. After we finised to play valleyball I nap. Because I was busy last week.

■2007年06月23日(土)  It was rainy day.
天気予報はよかったが、雨が降った。しかたなく、八月にパラの大きな大会を開くので、その準備をした。そのあと、解散して、午後から家族で浜松の温泉へ行って見ました。浜松だけあって、大きくいろいろなサービスがあった。
The weather forecast was good. But it rained. Our Paraglider club is going to hold a big competition in August. Some of paraglider members and me prepared for the big competition. And then. Afternoon. We went back each other home. After I got my home. My family went to an onsen in Hamamatu. There were various service there because Hamamatu is a big city.

■2007年06月22日(金)  My son
小僧が昨日自然教室から帰ってきました。楽しんだようです。トワリングが上手く出来たって言ってた。今日は小僧は休みで暇をしています。自分は、あー眠たい!昨日仕事ではまって夜中になった。
My son came back home yesterday. I heard he enjoyed a camp. He said he could play Twirling very well. He's class is holiday today. But it's rain today. He's got too much time on her hands. I'm sleepy. I worked until late last night. I was lured my work.

■2007年06月21日(木)  Oh my god!
仕事の機械が壊れた。修理そして、精度のチェックをしてもらいました。ゲッゲッ!精度が悪すぎる。最近Tさん所の精度物をやったばかりなのに・・・・。心配していた矢先に、電話が掛かってきて、不良です。ガックシ・・・・。あ〜あ〜。という事で写真は修理中の機械。
My work's machine was broken. The machine was repaired. And then. The machine accuracy was checked. Unbelievable! The machine accuracy is too bad. I made a product of T's company 3 days ago. It was too difficult and manufacturing accuracy was too strict. I was worry about it. After words. I was getting a phone call from T. He said it was defective. I was sorry. I was disappointed to hear that. The picture is the machine which is repaired.

■2007年06月20日(水)  Tests
娘が金曜までテストです。今日の出来はわるかったらしい。がっかりしていました。最近ご機嫌斜めです。良い高校へ入りたいが、それは難しい。心配だ。
My daughter has teasts from today to Friday. I heard that today's subjects weren't able to be answered a few questions. She was disappointed about tests. She is in a bad feeling thesedays. She hopes to enter a good high school. It's too difficult. I'm worry about her feeling.

■2007年06月19日(火)  A nature school
小僧は自然教室へ出発した。今頃着いているだろう。トワリングが上手く出来るかは不明だ。写真は日曜の娘の誕生日ケーキ。高かった!でも美味かった。
My son left for a nature school in Ina. I think they arrived in Ina by now.
I'm not sure if he can play twirling well. This picture which we ate last Sunday for my daughter's birthday. This is cheesecake which is very expensive. It costs 4000 Yen. But it was very delicious.

■2007年06月18日(月)  Rainy season
梅雨だ!先週から入った。飛べない日が多くなりそう。このシーズンはつまらん!
It's rainy season now. The rainy season began last week. There will be a lot of days when we cannot fly. This season is boring.

■2007年06月17日(日)  my daughter's birthday.
娘の誕生日でした。15歳、3年。来年は高校受験です。小僧はキャンプから帰ってきました。夜にまた、トワリングの練習をしましたが、大分良くなっています。
火曜から野外活動へ行きます。今日は父の日でもあります。小僧が「もっと英語漬け」をくれました。うれしい!バージョン1より良いなぁ。
It was My daughter's birthday. She is fifteen years old and third grader. She has entrance examinations next year. My son came back home from the camp. He practiced Twirling night again. He improves Twirling. He is going to go to Field service on Tuesday. It was also father's day. My son gave me a game which name is "I more soak myself in English". I was happy. It's game is better than version one.

■2007年06月16日(土)  Camp
小僧はサッカーの合宿へ行きました。小僧が居ないとかあちゃんが怒って叫ばないので家が静かで良い。かあちゃんも、夜友達とお喋りに出かけました。娘はテスト週間で勉強。自分も英語の勉強をしようと思いましたが、すぐ眠くなって寝ました。
My son went to stay in a training camp of soccer. My house was quiet. My wife is always angry to her son. She is too loud. She also went to somewhere night. She went chatting with her friends. My daughter was studying for a exam. I thought I tried to study English. But I was sleepy soon. I slept.

■2007年06月15日(金)  The easy conversation school
イージースクールへ行ってきましたが、人数が三人しかいなかった。でも、それが良かった。アリエルの教え方が良いなぁ。
I went to the easy conversation school. There were only three students. Ariel's teaching is very good. There had better be few students.

■2007年06月14日(木)  It was rain day.
つまらない日でした。仕事が忙しい。上級者コースですが、人が9から10人居ます。部屋が広いので大きい声で話さないといけません。しかし、人前で話すのが嫌い。おまけに、自分の英語の間違いが多すぎ・・・。チャレンジだ!
I was boring. I was busy with my work. Advanced class has 9 or 10 persons. I have to speak Englsh in a big voice. I don't like to speak in pablic. And then. My English has a lot of mistakes. I'll challenge.

■2007年06月13日(水)  It was hot day.
上級?会話へ行ってきました。前よりはリラックスできたと思う。しかし、何言ってんだか、わからん。座ってるだけだ・・・。でも、少しはベスとみんなと喋る時間があります。それなりに楽しんではいるが、周三回はきついなぁ・・・・。
I went to Advance conversation school. I felt I was relaxed than last class. But I couldn't their English. I was only sitting. But I have a little times to speak English to Beth and them. I enjoyed it. I think that It's hard to go to conversation schools three times a week.

■2007年06月12日(火)  Twirling
小僧が今月、野外活動に行きます。キャンプファイヤーの時にトワリングする人に選ばれました。火を付けて出来るか心配だったので、バトンを作ってやらせてみました。頭と足に火をぶつけていました。火傷はしなかったけど・・・。技が二つしかありません。大丈夫か・・・。
My son is going to go Field service this month. He was elected to play twirling. He'll play it when a campfire. I worry that he play it. I made batons. I set fire on it and He practiced twirling. Fire hit his head and his leg. But it was no problem. He has only two skills.

■2007年06月10日(日)  Beat noodles.
娘が蕎麦打ち体験へ行って見たいというので、天竜へ行ってきました。小僧と自分はヤマビコの丘で作ったことがあります、前はまずかったので、今度こそ・・・。しかし、今回もまずかった。切るのが難しい!太くて短くなるし、食べる時にブチブチ切れる!もう、いいな・・・。帰りにトウエイ温泉に寄っり、家に着くと天気も良かったので、トラクターに乗って田圃を耕しました。
My daughter said I want to make noodles. My family went to Tenryuu to make noodles experience. We call that noodles Soba. My son and I have made soba once at Yamabiko hills. It was the second times. We made bad aoba before. Next I was going to make delicious Soba, but we couldn't. To cut Soba is so difficult. Soba which we cut were so fat and short. The shop cooked Zalu Soba from our noodles. When we ate Soba was cut. It was not good. I don't want to make Soba. We dropped in at the Touei Onsen on our way home. And then. It wasn't rain. I plowed our rice fields on my tractor.

■2007年06月09日(土)  Free day. But....
雨でフリーの日でした。小僧の小学校の奉仕作業があったので仕方なく2時間草刈をしにいってきました。その後、頭の草刈。それから、家族で本宮の湯へ行ってきました。良かったです。
It was rain day. I was free day. My son's elementary school held a volunteer work. I thought I went flying if sunny. I have no choice. I went to my son's school to mow weeds for two hours. After. I went to have my haircut. And then. My family went to Honguu Onsen. It was good.

■2007年06月08日(金)  Where is my wife?
昨日、帰ると母ちゃんが居ない。ヨガへ行ったらしい。ゲゲッ。飯が昨日と一緒じゃん・・・・。まあ、良いか、14年も病院へ通ったから、好きなことでも見つければ良いさ。でも、最近太ってきてます。子供でも居るかのよう・・・。さて、今日も英会話があるけど、初級クラスだから良いよ!。
I returned home yesterday. Not my wife. My son said she went to Yoga. unbelievable. The dinner was same the day before yesterday. But no problem. She had been to the hospital for 14 years. I think she should get in touch with what she has a passion for. But she was getting her weight. I look like she has a baby. I have to go to the easy school tonight. I'll be relaxed and take the class.

■2007年06月07日(木)  The intermediately class
眠い!頭が冴えて眠れんかった・・・。中級クラスの人たちは普通に英語を喋ってるじゃん!。冷や汗・・・・。たぶん、先生とか、退職した先生。それから、女の子は良く外国へ行くみたい。とりあえず、最後まで頑張った。ベスは前回の教室の時に喋れなかったのを知っていたから、誉めてくれた。.このクラスの参加は失敗だったかも・・・まあ、とりあえず頑張ろう。
I'm sleepy. I couldn't sleep last night because I had clear head. Students of the intermediately class speek English very well. I was surprised at there. I broke into a sweat. They speak English commonly. Probably they are teachers and retired teachers. And then. Women are always go to overseas. I held out to the end. I broke into a cold sweat. Beth know I can't speak English six months ago. I was praised by Beth. She said your English is improved. To join the class may be a flop. Just make the best of it.

■2007年06月06日(水)  My English
昨日、英会話へ行ったけど、思うように聞き取れないなぁ・・・・。ガッカリ。今日、市の中級クラスの英会話があるけど、ちょっと心配・・・・。
I went to the English conversation school last night. I couldn't understand Mike's English. I was disappointed about my listening to English. I have other conversation school this evening. The school is intermediately class. Teacher is Beth. I worry about the class.

■2007年06月05日(火)  Mr.Su
ミスターSが会社に出てきました。頭がよくなるように手術して、3ヶ月以上休みました。手が少し調子悪いらしい。けど、会社へ出てきたぐらいだから、いいんじゃないかな。
Mr. Su attended our company. He was absent for over three months. He was operated on for his head. His arm is out of shape a little. But I think he is good, because he attend work.

■2007年06月04日(月)  My son
下の小僧は頑固者です。ゲームと漫画ばかり読んでいるので、漢字の勉強を1ページしろって言いました。半分しかやらなかったので、漫画とゲームを取り上げました。馬鹿です。
My son is stubborn. He always play a game or read comic books. I said to him yesterday. "Study Kanji. Write Kanji to one page of his notebook." He wrote Kanji to half page. I was angry. I took away his game and comic books. He is stupid.

■2007年06月03日(日)  Free day
昨日のうちに自分の家の草刈を終わらしておいたので、フリーな日でした。でも、朝に廃品回収がありました。終わった後に飛びに行きました。天気予報が良かったので楽しみでした。しかし、風が強かった。あまり良いフライトはできませんでした。
I finished to mow weeds of our rice fields yesterday. This day was unfettered. But I had to collect disused articles in the morning. I went flying after I collect disused articles. The weather forecast of this day was very good. I was looking forward to fly. But wind was very strong. We couldn't fly well. I was sorry.

■2007年06月02日(土)  Conversation school of Shinshiro
初級クラスの英会話が始まりました。先生はアリエル。彼はフィリピン出身です。簡単なクラスだった。中級クラスがあるって聞いたので、行く事にしました。娘が韓国派遣に行く事になりました。オーストラリアへ行きたがっていましたが、今年からなくなりました。ちなみに無料だったのが2万円払わなくてはいけません。新城市はドンドンコストカットしていく。そんなところまでするなよ。
The first steps class started last evening. The teacher is Ariel. He is from Philippines. This class is very easy. When I went there I heard that there is an other class. I decided to join the other class. The class is high level. My daughter thought she always wanted to go to Australia. Shinshiro city held a dispatch to Australia every year. But Shinshiro city quit it. Because Shinshiro city cut costs. But she got Korea. She will be dispatched to Korea in August. To date we don't pay money. But this year we have to pay 20,000 yen. Cut down!

■2007年06月01日(金)  Karate examination
下の小僧が空手の試験を受けました。今、青色帯なので、次の色の帯の試験を受けるかと思っていましたが、青色の中でも級があるらしい。という事で、青の上を受けました。でも、練習を全然していないので、落ちると思う。My son took Karate's examination yesterday. He has a blue belt. I thought He took next color belt. But It was was wrong. Blue belt has some grades. For example. Blue belt has a five grade and a six grade. I don't know Blue belt has grades. My son took high grade of blue belt. He didn't practice Karate. I think he fail to pass the examination.

過去ログ 2006年05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2007年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2008年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2009年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2010年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2011年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2012年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2013年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2014年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月