Katochanpe's Diary o(*^▽^*)o~♪
■2009年10月31日(土)  Fly
初めに、朝早くから10きロのラン。その後飛びに行ったけど、良い日でした。3時間のフライト。それから、小僧をテニススクールへ送って、その後、30分ぐらい一緒にテニスをしました。疲れたけど、楽しみました。写真はパラ友と新城市。
First I ran for 10 kilometers in the earily morning. And then I went flying and it was a very good day. I flew for 3 hours. After I flew, I took my son to his tennis school. And then I played tennis with my son for 30 minutes. I was very tired and enjoyed them. The photo is my friends and Shinshiro city.

■2009年10月30日(金)  checkup
足の手術のための事前の健康診断で、早く言えへ帰らないといけなかった。家に帰ると、小僧がすでにいました。新型のインフルエンザで午後から学校閉鎖。テレビゲームでうれしそうに遊んでいました。病院へ行ってきましたが、血液検査と心電図と尿検査を受けてきました。手術は嫌だなぁ。
I needed to go back home early. Because I had
to go to see a doctor for a physical checkup for my feet operation. When I got home, there was already my son. his school was closed until the afternoon. Because of new inflenza. He was playing TV game and he looked happy. Anyway I went to see a doctor and had my blood tested, an electrocardiogram and my urinalysis. I think I don't want to have the operation.

■2009年10月29日(木)  wedding anniversary 20th
昨日、家に帰ると蛇はそのままだった。かあちゃんに、なんだあの蛇って言ったら、気持ち悪くて、早く捨ててきてって言うので、捨ててきました。今日は20回目の結婚記念日。花を注文しておきました。毎年買います。けど今回は海外旅行でも行きたかったなぁ。
When I got home yesterday, the snake was left in front of my house. So I said to my wife, "What happened on the snake." she said to me, "It's disgusting. Throw it away. So I threw it away. Today is our 20th wedding anniversary. I ordered flowers for my wife. I buy flowers every year. But I wanted to travel to abroad this time.

■2009年10月28日(水)  snake
晴れ。昼に家に帰ったときに家の前で蛇を車で踏んで、殺してしまった・・・。急いでいたのでそのままにして、会社へ戻ってしまいました。今、この日記を書いていますが、かあちゃんどうしてるんだろう????
It was sunny day. I stepped a snake by my car at noon in front of my house and it dead. I was in hurry. So I left it lay and went back to my factory. Now I'm writing this diary. I don't know what happens on my wife.

■2009年10月27日(火)  My travtor
トラクターが直せなかったので、ヤフーで売りに出していました。今日、売れました。エンジンが壊れていたんだけど、買ってくれた人がいました。良かった。新しいのを買わなくては。高いんだよなぁ。
I couldn't fix my tractor. So I put it up at Yahoo Auction. Today it was sold. The tractor engine was broken down. But someone brought it. It was good for me. So I have to buy a new one. It will be too expensive.

■2009年10月26日(月)  Rain
今日は寒いし雨。来週火曜に新城でランフェスタがあるので、それに参加します。楽しみにしていますが、早く走ると左膝がどうなるか分からない。早く走る必要も無いけど、その時になってみないと分かりません。今週は押さえ気味にしておこう。
It was rainning an cold today. I'm going to join a fun marathon in Shinshiro next Tuseday. I'm looking forward to it. But I don't know if I run fast, what will happen on my left knee. So I think, I don't need run faster. But I don't know how I run at that time. Anyway in this week, I won't run so much.

■2009年10月25日(日)  Fly&tennis&run
まず、10キロのラン。でも、昨日飲み過ぎで早く走れません。曇りで地面は濡れていたので午前中は飛べないかと思い。小僧と2時間てにす。その後、飛んだけど天気がイマイチでショートフライト。今日も楽しめました。家に帰って、娘をテニススクールへ送って、その後は疲れていたので直ぐに寝ちゃいました。
First I ran 10 kilometers. But I couldn't run faster. Because last night I drank beer a lot. It was cloudy and the land was wet. So I guessed we couldn't fly in the morning. So I played tennis with my son for 2 hours. After that, I flew but the weather was not good. I flew for a short time. I enjoyed today too. After that, I took my daughter to the tennis school. I went to bed earlier, because I was tired.

■2009年10月24日(土)  A fun competition
パラグライダーのクラブでお遊び大会を開きました。でも、曇り・・・。長時間は飛べませんでしたが、楽しめました。その後宴会。久しぶりにたくさんビールを飲みました。また、楽しめました。
Our paragliding club had a fun competition today. But it was cloudy. So we couldn't get a long flight. But we had enjoyed it. After that we had a party. I drank a lot of beer after long time. We enjoyed it again.

■2009年10月23日(金)  It was sunny day.
晴れ、でも朝は寒い。小僧はコタツに入って喜んでいました。でも、Tシャツ一枚・・・。若いなぁ。
It was a sunny day, but it was so cold in the morning. My son was happy at that time, because we had Kotatsu. He was in Kotatsu. But he wore only T-shirt. He didn't wear jackets. He was crazy.

■2009年10月22日(木)  cold
寒い日でした。最近寒くなっています。今日コタツを出して使い始めました。衣替えもしないといけない。朝走る時、寒いのでタイツの用意もしておかないと。
It was a cold day. it's getting cold thesedays. So today, we prepare to use our Kotatsu and started using it. I have to put away my summer clothes and took out my winter clothes. When I run in the morning, it is so cold. I also have to prepare for long tights.

■2009年10月21日(水)  A cold
調子悪。風邪が身だったのか???けど花粉症みたいだった。鼻水、くしゃみ。でも、仕事が忙しくなくてよかった。今、新型インフルエンザが広がっているけど、ひきたくないなぁ。
I felt very bad. I was wondering if I has a slight cold. But it liked a hay fever. I had running nose and I couldn't stop sneezing. It was good for me, I was not busy for my work. Now the new influenza is spreading. I hope I don't catch it.

■2009年10月20日(火)  Leader meeting
普通の日でした。けど、夜に組長会がありました。毎月5日と20日にあります。今、台風で壊れた神社の事で困っています。お金がなくて、建物を直せません。
It was common day form today. But I had to join a community leader meeting in the evening. This meetings are hold 5th and 20th every month. Now we have a big problem with the shrine broken by the typhoon. But we don't have any good idea. Becouse we don't have enough money to repaire the building.

■2009年10月19日(月)  Training diary
トレーニングの記録用に違う日記を書いています。アドレスはこちら。http://www.runningschoolq.jp/diary/yasu/ この日記やパラの掲示板よりアクセス数が多い。もし興味があったら、アクセスしてみてください。
I'm writing another diary. It is for my training log. The address is http://www.runningschoolq.jp/diary/yasu/ The homepage has larger number of hits than this diary and my paraglider's BBS. If you want to see that page, please access.

■2009年10月18日(日)  athletic festival
区で運動会がありました。組長で弁当とかいろいろ用意しないといけなかった。いくつか競技にでたけど全然駄目。自分たちの組の成績は酷かった。その後、疲れていて、眠くて昼寝でもしたかったのですが、テニスをする時間があったので、小僧とテニスを2時間しました。その後、娘をテニススクールへ。今日も疲れました。
There was a athletic festival in our area. I was a leader in our group. So I had to prepared our lunch and something. I joined some events. But the results were triible. So our team result was not good position. But we had a good time. After that. I was tired, very sleepy and wanted to get a nap. But we had a time to play tennis. So my son and I went playing tennis and played for two hours. After then. I took my daughter to the tennis school. It was a hard day for me too.

■2009年10月17日(土)  rain
朝20キロ走りました。その後雨が降り出して、丁度良かった。でも、今日は飛べません。雨が降ったら部屋を綺麗にしようと思っていたので、掃除をしました。夕方には小僧をテニススクールへ送って、その後に小僧とテニスをしようと思っていましたが、着いて30分後ぐらいに雨が降り出してできませんでした。今日は平穏な日でした。
In the morning I ran 20 kilometers. After that it started rainning. It was the right time for me. But I couldn't fly today. So I decided to clean my room, if it was rtainning. So I cleaned my room, today. In the evening, it wasn't rainning. So I took my son to the tennis school. But after 30 miniutes, it started rainning again. I supposed to play tennis, after his class. But we couldn't do that. It was a very calm day for me.

■2009年10月16日(金)  test week
娘は今週テスト週間でした。今日終わってホットしています。先週から一生懸命勉強していたので良い結果がでるんじゃないかな。小僧は先週テストで結果を持ってきました。思っていたより良かったので、自分もかあちゃんも喜んでいます。
My daughter was in test week this week. Today it was finished and maybe she will relieved. I think her result will be better. Because she studied hard last week and this week. My son took tests last week and he brought me the result. It was better than I expect. So my wife and I were happy.

■2009年10月15日(木)  Tokyo Marathon
2ヶ月ぐらい前に東京マラソンに応募しました。参加人数が32000人のところ、応募者数272134。凄い競争率。約9人に一人。今日その返事がメールで来ましたが落選・・・。ガックリ。
I have applyed for Tokyo Marathon about 2 month ago. The number of applications were 272,134. The number of runners are 32,000. It was highly rate. It was one in nine shot. Today I got the answer by email and I was rejected. I was disappointed it.

■2009年10月14日(水)  My tractor
前に田圃を起こしている時に動かなくなったトラクターですが、見積もりが高かったので、自分で直していたんですが、直せない事がわかりました。動くんだけど、ちゃんと動かない。新しいのを買うか、他の方法を考えないといけない。新しいのが欲しいけど高すぎ。150万ぐらいする。どうしよう。
I had been fixing my tractor broked down before when I broke soil in our rice fields. Because the estamate was so expensive if the toractor shop to fix it. Today I found I couldn' fix my tractor commletely. It works, but it doesn't work correctly. So we need to buy a new one or we have to make another idea. I want a new one. But it's too expensive. maybe if I buy it, i need 1,500,000 yen. What should I do?

■2009年10月13日(火)  skin boil
先週左足の中指にできものを見つけた。今日皮膚科へ行ってきましたが、切り取らないといけないって言われた。という事で11月に手術の予約をしてきた。手術の後一ヶ月走れない。ガックリ。
I found a skin boil on the left long toes last week. So today I went to see a doctor department of dermatology. He said the skin boil needed to be removed. I need to have an operation. So I made the resarvation in November. After I'm operated, I can't run for one month. I was disappointed it.

■2009年10月12日(月)  repaire the machine
今日は祝日だけど会社はやっています。なので土曜に直せれなかった機械を何人かで直しに行ったけど直せれなかった。部品が必要で買わないといけないんだけど、祝日で買えない。明後日に持ち越し。直ると良いが。
Today was national holiday. But our company was working. So I went to the customer I couldn't fix a machine on last Saturday with my workmates. But we couldn' have finished it again. Because we needed some parts and we couldn' buy that because today was holiday. So we decided to fix the machine the day after tomorrow. I hope i could have finished it.

■2009年10月11日(日)  Asagiri
まず10キロの朝ラン。その後朝霧へ飛びに行きました。約2時間半のフライトでグッドフライト。でも友達はショートフライト。帰ってきて、疲れていたけど、かあちゃんが小僧とテニスをしろって言うので、一の宮へ3人でテニスへ行きました。けど一時間ぐらいしたら、小僧が腹が痛くなってできなくなったので、かあちゃんとやりました。でも下手くそ。だけど上手くなるかもしれないって言ってご機嫌でやっていました。
First I ran 10 kilometers. And then I went to Asagiri high land to fly with my friends. I flew about half an hour and 2 hours. It was a good condition. But my friends couldn't fly long time. After that when I got home, my wife said play tennis with my son. I was tired but I went to Ichinomiya to play tennis with my son and wife. But after one hour my son hurted his stomache and he couldn't play tennis. I thought he would eat some cold foods. So I played tennis with my wife. But she is poor at tennis. But she said she could improve her tennis well and she was happy.

■2009年10月10日(土)  Work
まず、15キロを朝走りました。その後仕事でお客さんの所へ行きました。休みだったんだけど、一人で出勤。1時間ぐらいで終わると思いましたが、機械を直すことができず、ギブアップして来週に直すことにしました。その後、パラ友達がテイクへ行く道をきれいにしたり、台風で倒れた木を切ったりしていたので、手伝いに行きました。夕方は小僧をテニススクールへ送って、その後、一緒にテニス。疲れました。
First I ran 15 kilometers in the morning. After that I went to work to our customer. But today our company was day off. So I worked there alone. I expected I could have finished it for an hour. But I couldn't fix the machine. So I gave up and decided to fix it next week. After that. My Paragliding friends were cleaned the way to the takeoff and cut the trees knocked down in the tyhoon. So I helped them. And then. In the evening I took my son to the tennis school and I played tennis with him. I was very tired today.

■2009年10月09日(金)  power cut
昨日の夜中に停電から復旧しました。娘は昨日の夜は懐中電灯を3個使って勉強をしていました。今日飯田線も復旧したのでいつものように学校へ行きました。今晩、祭りについての組長会があります。キャンセルは間違いない。けど、どやって神社を直すかと、式典をどうするかです。でも、区長が全部決めていると思う。
The power was restored around the middle of the last night. My daughter was studying with 3 flash lights in last night. Today Iida line was restored. So my daughter could go to school as always. Tonight I have the leader meeting about the festival. It must be canceled. But I think the problems are how should we fix the shrine and we have the celemony or not. But I think the ward head decided everythings.

■2009年10月08日(木)  typhoon
台風が日本・自分たちの地域を通過していきました。被害を残していきました。隣は新しい車庫が壊れた。神社は大きい木が2本倒れて神社を壊してしまいました。週末に祭りがあったんですが中止です。子供達の学校は休み。家の辺りは停電で、会社で勉強しています。いつ復旧するか不明。夜には直って欲しい。
The typhoon went thought Japan and our area. It opened up a can of whoop-ass on our area. The new garage nextdoor was crashed. And 2 big trees in our shrine were knocked down and it crushed the building. We had our festival on this weekend. But it was canceled. My children's schools were closed today. They are studying in my office. Because our area has a power cut. We don't know when the electricity is thought our area. We hope the electlic is restored until evening.

■2009年10月07日(水)  The big typhoon
台風が日本に向かっています。みんな心配しています。小僧の学校ではすでに木曜の給食は取り止め。よってかあちゃんは弁当の支度をしないといけない。でも、休校になるかも。娘は電車が止まったら学校へは行けません。台風はどんな被害を残すか分かりません。
The big typhoon is coming to Japan. So we are worrying about it. My son's school already decided not to make school lunch on Thursday. My wife have to prepare to make the lunch. But the school may be closed. If trains are stopped, my daughter couldn't go to school. We don't know what damages the typhoon make.

■2009年10月06日(火)  Learder's meeting
夜に組長会に出てきました。祭りについての話し合い。今週末に祭りの準備をしないといけない。たぶん飛べません。次の週は運動会で飛べません。今のシーズンはいいのに、飛べません・・・・・。
I joined the leader's meeting in the evening. We talked about the festival. This weekend we have to prepare for the festival. So maybe I won't be able to fly. Next weekend, there is the athletic festival in our area. So I won't be able to fly either. Despite the good season for Paragliding now, I can't fly.

■2009年10月05日(月)  It was rain
昨日のお陰で疲れていたけど、昨日走らなかったので10キロ走りました。会社に着いたごろから、雨。今日は寒かった。今頃から段々寒くなっていきます。でも、走りやすくて良いです。
I was very tired, because of yesterday. But I ran for 10 kilometers, because I didn't run yesterday. When I got work, it started rainning. And it was cold today. I thought it was getting cold from now. So it would be easy to run and it is good.

■2009年10月04日(日)  Paragliding competition day 2
今日も長野へ大会の手伝いへ行って来ました。食べるのを期待していました。初めは風が強く昼ぐらいから段々風が落ちてきて飛べました。大会も成功。大会の後は言えに帰ってきて、近所の寄り合いに参加。その後に、近所の一人が来週の祭りの事で文句を言ってきたけど、自分に言うのはお門違いと思った。意味不明だ・・・。
I went to Nagano to help the competition today too. We hoped we could fly. First it was too windy, But about afternoon the wind was getting weak. We could fly and the competition succeeded. We were relived and happy. After the competition I returned back home and I joined the neighborhood meeting. After the meeting, one of my neighbothood complained about next week our festival to me. But I thought he barked up the wrong tree to me. I couldn't understand him. The picture was the sceen of the competition.

■2009年10月03日(土)  Paraglider competition 1 day
長野へパラの大会のお手伝いへ行きました。でも風が強く飛べませんでした。自分は必要ないかな?とおもったので、家へ帰って小僧を豊川のテニススクールへ送って行きました。その後少し小僧とテニス。家へ帰った後、10キロ走って直ぐに寝ました。
I went to Nagano to help the Paraglider competition. But we couldn't fly, because of the heavy windy. I guessed the school didn't need me all the time. So I returned back home and I took my son to the tennis school to Toyokawa. After the tennis school, we played tennis short time. After I got home, I ran for 10 kilometers. And then. I went to bed early.

■2009年10月02日(金)  It was hard rainning.
今日は激しい雨。家が停電した。なんでかわからん。前に電気のコードを家につけっぱなしで、家の外において置いたからだろうか???
明日パラの大会がナカノであります。そこのスクールの手伝いに行く予定でスタッフをします。でも天気はいいのだろうか????今晩大雨です。
It was hard rainning today. My house was power cut. I didn't know the reason. I left a cord in the yard before. I connected the cord to our house. I guess it was triggered by a short circuit. Tomorrow there is a paraglider competition in Nagano and I'll help the Para school. So I'm a staff. But is the weather OK?. Maybe it'll be hard rain tonight.

■2009年10月01日(木)  October
英会話へ行った。ミエは来ませんでした。今月も来ないだろう。止めたか、他のクラスへ移動するだろう。寂しいけど、助けれない。
I went to the conversation school. My friend Mie didn't come to the school. Maybe she won't come in this month and she'll drop out of the school or move to the other class. I miss. But I can't help her.

過去ログ 2006年05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2007年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2008年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2009年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2010年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2011年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2012年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2013年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月 08月 09月 10月 11月 12月 
2014年01月 02月 03月 04月 05月 06月 07月